কমিক-কন 2017: 'সিগমন্ড অ্যান্ড দ্য সি মনস্টারস,' 'ডেঞ্জার অ্যান্ড এগস,' 'নিকো অ্যান্ড দ্য সোর্ড অফ লাইট'

বাচ্চাদের এবং তাদের পরিবারের জন্য অ্যামাজন প্রাইমের তিনটি নতুন সিরিজের মধ্যে রয়েছে একজন সাহসী মেয়ে যার সেরা বন্ধু হল একটি উদ্বিগ্ন ডিম, একটি ছেলে যাকে বিশ্বকে বাঁচাতে হবে এবং 1970 এর দশকের একটি প্রিয় শনিবারের সকালের টেলিভিশন অনুষ্ঠানের রিবুট। RogerEbert.com সান দিয়েগো কমিক-কন-এ তিনটি শো-এর পিছনের লোকদের সাথে কথা বলেছেন।

'সিগমুন্ড এবং সমুদ্রের দানব'

সিড এবং মার্টি ক্রফ্ট 1970-এর দশকে প্রায়ই লাইভ-অ্যাকশন শিশুদের টেলিভিশন প্রোগ্রামিং তৈরি করেছিল, যার মধ্যে প্রায়শই নির্বোধ কিন্তু সবসময় রঙিন এবং সুরপূর্ণ ' হারানো প্রান্তর ,' 'সিগমুন্ড এবং সমুদ্রের দানব,' 'লিডসভিল,' 'বুগালুস,' 'এইচআর পাফনস্টুফ, এবং 'দ্য ব্যানানা স্প্লিটস,' পাশাপাশি প্রাইম টাইম বৈচিত্র্যের শো যেমন 'ডনি এবং মেরি।' এখন মার্টি ক্রফ্ট, 80 বছর বয়সে, অভিনীত 'সিগমন্ড অ্যান্ড দ্য সি মনস্টারস' এর রিবুট নিয়ে ফিরে এসেছেন। ডেভিড আর্কুয়েট .

'আমি সমস্ত ক্রফ্ট শোতে ভিলেনদের পছন্দ করতাম, তাই উইচিপু-এর মতো একই ইতিহাসের বই হতে পারাটা বেশ রোমাঞ্চের বিষয়,' আর্কুয়েট বলেছেন৷ “আমি ক্যাপ্টেন বার্নাবাসের চরিত্রে অভিনয় করছি, একজন লবণাক্ত সমুদ্রের ক্যাপ্টেন যিনি প্রমাণ করতে চান যে সমুদ্রের দানবরা আসল। আমি চারপাশে সমুদ্রের দানবদের তাড়া করি এবং বাচ্চাদের আমাকে দূরে রাখতে হবে। এটি একটি সত্যিকারের মজার বিড়াল এবং ইঁদুর খেলা।' তার তৈরি ব্যাকস্টোরিতে, তার চরিত্র 'একবার মবি ডিক পড়েছিল এবং এটি তার জীবনকে পুরোপুরি বদলে দিয়েছে।'

Arquette বিশেষভাবে আনন্দিত যে সেট এবং অক্ষর বাস্তব, CGI নয়। “ক্রফ্ট জগতে সবকিছুই বাস্তব। পুতুলগুলি সেখানে পুতুল এবং মেকানিক্স এবং ভয়েসের সাথে রয়েছে, যাতে আপনি রিয়েল টাইমে বিজ্ঞাপন দিতে পারেন। সেট বাস্তব এবং অক্ষর মহান পরিচ্ছদ আছে. এটি এটিকে আরও মজাদার করে তোলে।' ক্রফ্ট বলেছেন, 'বিশ্বাস করুন বা না করুন, আমাদের অনেক সিটকমের চেয়ে বেশি লোক কাজ করছে, সমুদ্র সৈকতে অবস্থানে একশো লোক।' পিতা-মাতা এবং দাদা-দাদি যারা আসলটি মনে রেখেছেন তারা শুনে খুশি হবেন যে আসল থেকে কিছু চরিত্র ফিরে এসেছে, যার মধ্যে রয়েছে সিগমুন্ডের ভাই, ব্লার্প এবং স্লার্প, ক্রফট দ্বারা লরেল এবং হার্ডি বা অ্যাবট এবং কস্টেলো যুগল হিসাবে বর্ণনা করা হয়েছে এবং কিছু আসল অভিনেতারাও হাজির হবে।

'আজকের বাচ্চারা একটু বেশি পরিশীলিত,' ক্রফ্ট বলেছেন, 'সব ইলেকট্রনিক্স, সমস্ত প্রযুক্তির কারণে৷ এর জন্য আমাদের কখনই অর্থ ছিল না, তাই আমরা সর্বদা তা প্রতিভার মধ্যে রাখি। তারা সেটে গান গায় না।' তাই তার কাছে সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ হল অভিনেতা এবং সঙ্গীত। “আমি রাস্তায় হাঁটতে পারি এবং তার 40-এর দশকের একজন লোককে থামাতে পারি এবং সে আমাদের তিনটি থিম গান গাইতে পারে। পুরানো সিরিজের ক্লিপগুলির জন্য আমরা ইউটিউবে এক মিলিয়ন হিট পেয়েছি।' চার্লস ফক্স (“কিলিং মি সফটলি” এবং অনেক টেলিভিশন এবং সিনেমার স্কোর) আগামী চার দশকের জন্য আজকের শিশুদের মাথায় থাকার জন্য ডিজাইন করা গান লিখছে।

“আমাদের শোগুলির সাথে, কোনও মধ্যম স্থল নেই। তারা মৌলবাদী ভক্ত বা তারা জানে না আমরা কে,” ক্রফ্ট বলেছেন। তিনি কখনই বিক্রি বন্ধ করেন না এবং এটি দেখতে সহজ যে তিনি সমস্ত পুরানো শো ফিরিয়ে আনতে চান। “আমরা আমাদের পুরো ক্যারিয়ারে মাত্র 20 জন পাইলট করেছি। আমরা 19টি বাতাসে পেয়েছি এবং 18টি হিট হয়েছে৷ আপনি যদি এই কাজটি চালিয়ে যেতে চান তবে আপনার ঘন ত্বক থাকতে হবে।'

তার গোপন কথা? “আমরা পছন্দের জন্য স্টিকার, সেটা ভিলেন হোক বা না হোক। এবং সৃজনশীলতা বাইরে যা কিছু আছে. এটি একটি বাস্তব পারিবারিক শো। এবং আমরা জানি বাচ্চারা বড়দের চেয়ে বেশি স্মার্ট।'

'বিপদ এবং ডিম'

'স্যাটারডে নাইট লাইভ' তারকা এডি ব্রায়ান্ট D.D নামের একটি মেয়ের চরিত্রে এই অ্যানিমেটেড সিরিজে বিপদ। 'তিনি একজন সাহসী মেয়ে যিনি দু: সাহসিক কাজ করার জন্য বাইরে আছেন। আমরা আমার কন্ঠের সবচেয়ে উদ্যমী এবং শিশুসুলভ অংশ খুঁজে পেয়েছি এবং এটির জন্য গিয়েছিলাম, 'ব্রায়েন্ট বলেছিলেন। এরিক নোবেল, যিনি সিরিজের একজন লেখকও, ফিলিপের ভূমিকায় অভিনয় করেছেন, তার উদ্বিগ্ন সেরা বন্ধু। তার খুব সতর্ক হওয়ার কারণ আছে; সে একটি ডিম। 'তিনি আরও নিরাপত্তা-সচেতন,' নোবেল ব্যাখ্যা করেছিলেন। 'কিন্তু তিনি এখনও যাত্রায় বোর্ডে আছেন।'

লেখক/নির্বাহী প্রযোজক শাদি পেটোস্কি, যিনি শোতে কবুতর লেডিকেও কণ্ঠ দিয়েছেন, বলেছেন যে দর্শকরা সিরিজের কেন্দ্রস্থলে বন্ধুত্বকে মঞ্জুর করতে পারে না। 'এটি স্বয়ংক্রিয় বা গ্যারান্টিযুক্ত নয়। সম্পর্কের ক্ষেত্রে তাদের অনেক পরীক্ষা হয়। কঠিন মুহূর্ত আছে। তারা সবসময় বন্ধু হতে চায় না। তাদের সবসময় বন্ধু হওয়া উচিত বলে মনে হয় না। তাই কঠিন সময়ে বন্ধুত্ব বজায় রাখা গুরুত্বপূর্ণ। এবং আমরা সত্যিই বিভিন্ন ধরনের লোকেদের দেখাতে চেয়েছিলাম যার সাথে তারা বন্ধু হতে পারে। আমরা চাই তারা একটি প্রকৃত শহরের অভিজ্ঞতা লাভ করুক। আমরা একটি গর্ব পর্ব আছে. আমরা চাই তারা দেখান একটি বৈচিত্র্যময় সম্প্রদায় এবং বিশ্বে বাস করা কেমন লাগে।” পেটোস্কি, যিনি ট্রান্স, বলেছেন যে পুরো শো জুড়ে প্রতিনিধিত্ব গুরুত্বপূর্ণ ছিল। প্রযোজক, লেখক, অ্যানিমেটর এবং পারফর্মাররা খুব বৈচিত্র্যময়, যার মধ্যে 'আই অ্যাম জ্যাজ' থেকে জ্যাজ জেনিংস রয়েছে। এবং তারা এটি পরিষ্কার করার জন্য যত্নবান যে 'এটি একটি রসিকতা নয় যে এই চরিত্রটি নার্ভাস। তিনি যেভাবে বলেন এবং জিনিসগুলি করেন সে সম্পর্কে মজার জিনিস আছে, কিন্তু এটি একটি মজার-মজা-তামাশা নয়। সহ-নির্মাতা মাইক ওয়েনস বলেছেন, আমরা সকলেই একে অপরের সাথে পরিচিতি করি; তারা একে অপরের জন্য আছে। 'এই যে তুমি; এটা দারুণ।’” পেটোস্কি বলেছেন যে উদ্বেগ মোকাবেলা করার জন্য তিনি যে কৌশলগুলি শিখেছেন তা শোতে অন্তর্ভুক্ত করা হয়েছে, তবে বাচ্চাদের তাদের অনুভূতিগুলি বৈধ তা জানানোও গুরুত্বপূর্ণ। কখনও কখনও সমাধানটি শান্ত হওয়া নয় বরং সমস্যার সমাধান করা।

ঢালাই সদস্যদের শার্লিন ইয়ি , জাসিকা নিকোল, এবং স্টেফানি বিট্রিজ শোতে বৈচিত্র্যের গুরুত্ব সম্পর্কেও কথা বলেছেন, যার মধ্যে সমলিঙ্গের বিবাহ এবং একটি চরিত্র রয়েছে যে সর্বনাম 'তারা' ব্যবহার করে। 'আমি চাই বাচ্চারা শো থেকে দূরে সরে যাক যে আলাদা হওয়া ঠিক আছে, আপনি পার্থক্যগুলি উদযাপন করতে পারেন, এবং আলাদা হওয়া আপনাকে ভুল বা খারাপ করে না,' বলেছেন বিট্রিজ। 'এবং সেই বার্তাটি শোতে বিভিন্ন উপায়ে আসে, এমন অনেক উপায় যা বাচ্চাদের সাথে কথা বলা হয় না। মেয়েদের এবং বাচ্চাদের ক্ষমতায়ন সম্পর্কে অনেক কিছু আছে। একটি হিসাব আছে যা বাচ্চাদের সাথে ঘটে কারণ তারা কার প্রতি আকৃষ্ট হবে বলে আশা করা হয় বা তারা কে হওয়ার অর্থ কী সে সম্পর্কে বার্তা দেখে। আমাদের বার্তা হল যে তারা নিজেরাই সিদ্ধান্ত নিতে পারে।” এবং এমন একটি পর্ব রয়েছে যেখানে প্রত্যেকে একটি মেয়েকে বাঁচানোর চেষ্টা করে, যতক্ষণ না সে ব্যাখ্যা করে যে তাকে বাঁচানোর দরকার নেই, বাচ্চাদের তারা কী চায় তা ব্যাখ্যা করতে এবং অন্যদের দ্বারা করা সেই পছন্দগুলিকে সম্মান করতে উত্সাহিত করে৷

নিকোল, যিনি দুটি ভিন্ন ভূমিকা পালন করেন, প্রত্যেকের জন্য স্বতন্ত্র কণ্ঠস্বর বিকাশের বিষয়ে কথা বলেছেন। “শেরিফ লুক একটি ছোট ছেলে, তাই আমি কিছু ছোট শব্দ করতে চেয়েছিলাম। আমি একটু রাস্পিয়ার কিছু পেতে বিভিন্ন শব্দের সাথে অনেক খেলা করেছি। এবং ক্যাপ্টেন ব্যাঞ্জোর জন্য, যার নাম আমার কুকুর ব্যাঞ্জোর নামে রাখা হয়েছে, আমি টেক্সাসে বড় হওয়ার সময় আমার বন্ধুদের মায়ের মতো দক্ষিণী কিছু নিয়ে এসেছি, একটি কঠিন আর। আমি ভয়েস কাজ ভালোবাসি. এটি অন্ধকার ছাড়া একটি পোশাক পরার মতো।'

'নিকো এবং আলোর তলোয়ার'

একটি রান্নাঘরের টেবিলের চারপাশে বসে থাকা কলেজের চার বন্ধুর কাছে একটি কমিক বই অ্যাপের জন্য একটি ধারণা ছিল যে একটি ছেলেকে বিশ্বকে বাঁচাতে হবে। অ্যামাজন এটি তুলে নিয়েছে এবং এটি পাইলটের জন্য একটি এমি জিতে তাদের প্রথম সিরিজ লঞ্চ হয়েছে। স্রষ্টা অ্যাডাম জেফকোট, ববি চিউ, সোফিয়া ইফলা এবং জিম ব্রাইসন অ্যানিমেশন স্কুলে মিলিত হন, এবং সিদ্ধান্ত নেন যে ধারনা পিচ করার পরিবর্তে, তারা নিজেরাই কিছু তৈরি করবেন। 'এটি এমন একটি গল্প যেখানে দারোয়ান নেই,' চিউ বললেন। “আমরা শুধু একটি দুর্দান্ত, মজার গল্প বলতে চেয়েছিলাম, আমরা যা করতে চেয়েছিলাম, এবং দেখতে চাই যে বিশ্ব এটি পছন্দ করে কিনা।

'আমরা পুরো প্রযোজনাকে একত্র করতে সক্ষম হয়েছি: ধারণা শিল্প, চরিত্র নকশা, স্টোরিবোর্ড,' জেফকোট বলেছেন। তারা নিকোকে অনিশ্চিত জাতিসত্তার হতে চেয়েছিল যাতে সমস্ত শিশু তার মধ্যে নিজেকে দেখতে পারে। “তার একটি নির্দোষতা রয়েছে যা আলো থেকে জন্ম নেওয়া থেকে আসে এবং এটিই তাকে শক্তি দেয়। তিনি অত্যন্ত ইতিবাচক, সর্বদা লোকেদের মধ্যে ভাল দেখেন এবং আমরা চাই যে তিনি বাচ্চাদের নিজের উপর বিশ্বাস করতে সহায়তা করুন।' ইফলা বলেন, “শিল্পী হিসেবে আমরা আমাদের উপহার দিয়ে যা করতে পারি তা হল পরবর্তী প্রজন্মকে ইতিবাচক উপায়ে প্রভাবিত করা। চারজন নির্মাতাই 'The Goonies' এবং 1980 এর কার্টুন দ্বারা অনুপ্রাণিত হয়েছেন, এবং তারা আশা করেন যে অভিভাবকরা তাদের সন্তানদের সাথে সেই স্বরের নস্টালজিয়া উপভোগ করতে দেখবেন। 'আমাজন প্রাইমে স্ট্রিমিংয়ের মাধ্যমে আমরা একটি লিনিয়ার শো করতে পারি,' চিউ বলেছিলেন। 13টি স্বয়ংসম্পূর্ণ পর্বের পরিবর্তে, প্রতিটি আগের একটিতে তৈরি হয়।

Niko-এর ভয়েস প্রতিভার মধ্যে SpongeBob-এর অন্তর্ভুক্ত টম কেনি , Kari Wahlgren ('কুং ফু পান্ডা'), এবং ডি ব্র্যাডলি বেকার ('আমেরিকান পিতা'). বেকার চমস্কির চরিত্রে অভিনয় করেছেন, 'একজন নার্ভাস, অ্যাভানকুলার, ব্রিলিয়ান্ট, অফ-কিল্টার, বিজ্ঞানী।' ওয়াহলগ্রেন লাইরা চরিত্রে অভিনয় করেছেন, নিকোর গাইড, এবং ফ্লিকার একটি মৌমাছির মতো চেহারার চরিত্র যিনি 'একটি দৈত্যাকার টিঙ্কারবেল যার উপর আপনি চড়েন,' কেনি বলেছিলেন। 'তিনি অ-মৌখিক চরিত্রে অভিনয় করতে খুব পারদর্শী।' 'এটি কেবল একটি মজার কণ্ঠের কথা নয়,' ওয়াহলগ্রেন বলেছিলেন, 'এটি আসলে প্রথমে অভিনয়ের দৃষ্টিকোণ থেকে আসে। কখনও কখনও আপনি চরিত্র দেখতে কেমন আর্টওয়ার্ক আছে. কখনও কখনও একটি বর্ণনা আছে। কখনও কখনও একটি স্ক্রিপ্ট আছে। আপনি যা কিছু দেওয়া হয় তা থেকে আপনি সূত্র নেন এবং তারপরে আপনি আপনার কল্পনাকে সেখান থেকে যেতে দেন। এটি স্রষ্টার মনের মধ্যে কতটা সংবেদনশীল তার উপর নির্ভর করে, সেই চরিত্রগুলিকে জীবিত করার জন্য এটি একটি সহযোগী প্রচেষ্টা হয়ে ওঠে।' কেনি বলেছিলেন, “এটি চা পাতা, আপনার সমস্ত উপাদান, এমনকি স্রষ্টা অতীতে কী করেছে তাও দেখছে, সুরটি বের করছে। আপনি আপনার সর্বোত্তম অনুমান করুন এবং আপনি যা নিয়ন্ত্রণ করতে পারেন তার উপর যতটা নিয়ন্ত্রণ রাখতে পারেন, যা খুব কমই কিছু নয় এবং আশা করি আপনিই সেই ব্যক্তি যিনি তারা যা খুঁজছেন তা ক্যাপচার করবেন। এটি মানুষের উপলব্ধির চেয়ে অনেক বেশি মস্তিষ্কের কাজ।' তিনি বলেছিলেন যে এটি একটি চ্যালেঞ্জ ছিল তবে মুখের অভিব্যক্তি এবং অঙ্গভঙ্গি সম্পর্কে চিন্তা না করে বা যেহেতু তারা সাধারণত একা অভিনয় করে, অন্য অভিনেতা কী করছেন তা নিয়ে চিন্তা না করে পুরো অভিনয়টি কেবলমাত্র কণ্ঠস্বর করাও ছিল। 'যখন আমি নিজের সাথে অভিনয় করি তখন এটি কিছুটা ট্রিপি হয়ে যায়,' ওয়ালগ্রেন বলেছিলেন, শোতে যার চরিত্রগুলির মধ্যে দুজন রয়েছে যাদের একে অপরের সাথে কথা বলতে হয়। বেকার একজন ভয়েস অভিনেতাকে 'আপনার মনের একটি থিয়েটার' হিসাবে বর্ণনা করেছেন।